Glennkill



Internet on ehtymätön tietolähde, myös Glennkill:n osalta. Vuosisatojen ja vuosisatojen mittainen inhimillinen tieto Glennkill:stä on valunut ja valuu edelleen verkkoon, ja juuri siksi siihen on niin vaikea päästä käsiksi, sillä löydämme paikkoja, joissa navigointi voi olla vaikeaa tai jopa epäkäytännöllistä. Ehdotuksemme on, ettet haaksirikkoutuisi Glennkill:ää koskevien tietojen mereen ja että pääsisit kaikkiin viisauden satamiin nopeasti ja tehokkaasti.

Tässä tarkoituksessa olemme tehneet jotain, joka menee pidemmälle kuin itsestäänselvyys, keräämällä ajantasaisimmat ja parhaiten selitetyt tiedot Glennkill:stä. Olemme myös järjestäneet sen niin, että se on helppolukuinen, minimalistisen ja miellyttävän muotoilun ansiosta, mikä takaa parhaan käyttökokemuksen ja lyhimmän latausajan. Teemme sen sinulle helpoksi, jotta sinun tarvitsee vain huolehtia siitä, että opit kaiken Glennkill:stä! Jos siis olet sitä mieltä, että olemme saavuttaneet tarkoituksemme ja tiedät jo kaiken, mitä halusit tietää Glennkill:stä, otamme sinut mielellämme takaisin näihin sapientiafi.com:n rauhallisiin meriin, kun tiedon nälkäsi herää uudelleen.

Glennkill on saksalaisen kirjailijan Leonie Swannin ensimmäinen romaani , jonka Goldmann Verlag julkaisi elokuussa 2005 . Kirja oli bestseller useita vuosia, ja vuonna 2007 pehmeäkantinen kirja pysyi ykkönen useita kuukausia Spiegelin puolesta määritetyllä bestseller -listalla. Trillerin erityispiirteenä on, että Irlannin tarina kerrotaan lampaiden näkökulmasta.

Juoni ja hahmot

sisällys

Paimen George Glenn löydetään puukotettuna kuoliaaksi lapiolla eräänä aamuna. Hänen lampaansa päättävät löytää tappajan, jonka he kuvittelevat ihmissusiksi. Niitä inspiroi trilleri, jonka paimen kerran luki heille. Ensin he epäilevät Hamia, teurastajaa, joka pelottaa heitä, ja paikallista pastoria, jota he kutsuvat "Jumalaksi", koska hän toivottaa kirkon ihmiset tervetulleiksi Jumalan huoneeseen.

Yön aikana muutamat miehet yrittävät murtautua Georgen paimenen vaunuun ja puhuvat ruohosta, joka hämmentää lampaita, kun otetaan huomioon laidun runsaus. Seuraavana aamuna kylän toinen paimen, Gabriel, ajaa laumansa laitumelle ja huolehtii myös Georgen karjasta. Pian käy selväksi, että hänkin haluaa vain päästä autoon. Eräs kylän mies tuo hänelle vihdoin Georgen lesken kanssa löytämänsä avaimen, mutta ennen kuin he voivat avata auton, harakka varastaa nipun ja lentää pois.

Samana päivänä niitylle ilmestyy tuntematon nainen, jota lampaat kutsuvat "punaiseksi naiseksi" punaisen pukeutumisensa vuoksi ja joka tunnistaa hänet tuoksunsa perusteella Georgen tyttäreksi. Hänen mukanaan on armollinen Beth - nunna kylästä. He pitävät piknikin ja punainen nainen kysyy Georgesta. Beth kutsuu sinut illalla tapaamaan häntä, niin he voivat puhua rauhassa. Lampaat, jotka kuulevat keskustelun, lähettävät retkikunnan puhumaan, ja ne koostuvat Mopple the Whaleista, ainoasta hyvämuistisesta lampaasta, mustasta Othellosta, jolla on neljä sarvea, ja Miss Maple, karjan älykkäin lammas. He oppivat, että punaisen naisen nimi on Rebecca ja että Beth uskoo, että kylässä on jotain vialla. Seitsemän vuotta aikaisemmin hän oli ollut ulkomailla ja palatessaan kaikki oli toisin. Sitten Mopple saa koliikin, koska hän söi pelargonioita Bethin kukkaruukusta, ja lampaat ovat hajamielisiä.

Seuraava aamu tuo mukanaan hämmennystä: johtava oinas Sir Richfield on yhtäkkiä laitumella kahtena kappaleena. Lyhyen välivälin jälkeen, jonka aikana puolet karjasta makaa selällään, ojentaa jalkansa ilmassa ja vuotaa verta, käy ilmi, että kyseessä on Richfieldin kaksoisveli Melmoth, joka oli kadonnut karitsana. Melmoth kertoo kadonneesta illasta: George ja teurastaja olivat jahtaneet häntä ottamaan hänet takaisin. Pakotessaan Melmoth oli potkenut löysää roskaa louhoksessa, minkä jälkeen kylästä tulleen "Wiesel" McCarthyn ruumis tuli esiin, puukotettuna ja surmattu lapalla. Ham havaitsi, että ruumis oli vähintään kolme päivää vanha, mutta sinä aamuna useat asiakkaat väittivät olleensa pubissa kuolleen miehen kanssa edellisenä iltana. Näiden ihmisten on osallistuttava murhaan. George ja Ham huomaavat, että joku on kuullut heidät, ja päättävät kopioida valvontakameran materiaalin lihakaupasta, joka sisältää lausunnot, ja viedä ne asianajajalle vakuutukseksi.

Myöhemmin lampaat kuulevat Haamin ja Jumalan välisen keskustelun, jossa Jumala on yllättynyt siitä, ettei kukaan ole tunnustanut murhaa tällä kertaa. Maple uskoo, että tällä kertaa ihmiset eivät toimineet laumana eivätkä luottaneet toisiinsa. He tunnistavat Gabrielin ihmislauman tärkeimmäksi oinaksi ja päättävät päästä eroon hänestä, minkä vuoksi he teeskentelevät olevansa sairaita. Gabriel katoaa pelosta omien lampaidensa puolesta.

Kun testamentti avataan myöhemmin samana päivänä, kun lampaatkin menevät, käy ilmi, että laidun menee Rebeccalle ja Georgen rahat lampaille aiheuttaen yleistä hämmennystä. Rebecca haluaa siirtyä perävaunuun, joten Melmoth saa harakan palauttamaan avaimen. Lisäksi lampaat houkuttelevat Rebeccan piiloutumaan laitumelle, johon George piilottaa pakettinsa, jotka osoittautuvat pahaenteiseksi ihmisen ruohoksi. George toimi salakuljettajana syndikaatille sitomalla paketit lampaiden alle, kun he vaihtivat laitumaa.

Illalla Rebecca lukee lampaille tarinan, jossa kuolleiden aaveet jahtaavat murhaajia. Neiti Maple tajuaa, että Bethia ahdistaa Georgen aave: piknikillä hän pelkäsi syövänsä mitään, eikä hän kyennyt astumaan myös paimenen vaunuun. Lampaat päättävät paljastaa Bethin Glennkill -kilpailun älykkäimmässä lampaassa ja järjestää pienen näytelmän. Ihmiset eivät ymmärrä, mitä näytelmän on tarkoitus edustaa, mutta kun teurastaja yrittää saada Mopplea kiinni ja jahtaa pubin puolivälissä, hän pudottaa rekvisiitansa, nenäliinan, jonka Beth kerran antoi Georgeille. Beth poimii sen ja tunnustaa: George halusi tappaa itsensä ja tuli Bethiin hyvästelemään. Jotta se näyttäisi murhalta ja George olisi haudattu kunnolla, Beth päätti auttaa häntä. George sai idean lapion kanssa. Hän myrkytti itsensä.

Vaikka lampailla on ongelma itsemurhan käsitteen kanssa, jota he pitävät äärimmäisen typeränä, he ovat lopulta tyytyväisiä selitykseen siitä, että susi on ihmisen sisällä.

Lammas

Miss Maple on lauman älykkäin lammas. Se sai nimensä, koska hän varasti vaahterasiirapin leivästä karitsana, paimen George.

Othello on musta oinas, jolla on neljä sarvea ja joka asui sirkuksessa. Näin ollen hän on maailman kokenein lauman lammas. George oli suunnitellut, että Othello johtaisi lauman uutena lyijylampana Euroopan matkalla.

Mopple the Whale on ainoa lammas, jolla on hyvä muisti, koska se ei koskaan unohda mitään, kun se muistaa sen. Hän on myös ainoa lammas, joka ei ole villalammas, vaan liharotu; George osti sen tuodakseen "tuoretta verta" laumaan.

Sir Richfield on johtava ram. Hän on vähän kuuro ja hieman dementinen. Lampaat ajattelevat, että hänellä on reikä ja hänen ajatuksensa tyhjenevät. Mopple pelkää tarttuvansa.

Melmoth, Richfieldin kaksoisveli, katosi karjasta ilman jälkiä, kun he olivat molemmat nuoria.

Pilvi on villaisin lammas.

Zora on yksi lauman nuorimmista lampaista ja rohkein lammas.

Talvilampaalla ei ole vielä nimeä, koska se on vielä liian nuori. Lampaat pitävät talvilammasta yleensä pelottavana, koska se syntyi väärään aikaan vuodesta.

vastaanotto

kritiikkiä

Vuonna FAS se todettiin, että uusi voitaisiin pitää mysteeri parodia, varsinkin kun tekijä käyttää erilaisia kirjallisuuden erikoistilanteita, myös tunnettujen teosten kirjallisuuden historia ja teologiasta.

Ursula März kriittisesti huomattava on kiiltävä tarkastelun Die Zeit , että kieli on melko yksinkertainen ja vaatimaton, joka vastaa päähenkilöt uusia, ja että uusi puuttuu syvyys. Romaanin menestys johtuu lopulta siitä, että päähenkilöt ovat lampaita.

Vaikutushistoria

Kirjaa on myyty yli 1,5 miljoonaa kertaa pelkästään Saksassa ja se on käännetty 30 kielelle. Ensimmäinen lisenssi julkaistavaksi muissa maissa meni Iso -Britanniaan, mikä oli epätavallista esikoisromaanille.

Elokuussa 2006 trilleri julkaistiin äänikirjana, jonka puhui Andrea Sawatzki . Sekä Leonie Swann että Sawatzki saivat hyviä arvosteluja työstään. Swannilla on kirjoitustyyli, joka NDR Kulturin mukaan kerrotaan "vilkkaasti, nokkeluudella, runollisella herkkyydellä ja filosofisella syvyydellä". Mukaan Radio Eins Bremen , Sawatzki lukenut kirjan "ihastuttava".

Suunnitellut elokuvasovitukset

UFA Cineman romaanin elokuvasovitus on julkistettu tulevaisuutta varten . Amerikkalainen osapuoli hylkäsi alun perin elokuvasovituksen Yhdysvaltain markkinoille monimutkaisen oikeudellisen tilanteen vuoksi, kun tuottaja Scott Frank ja kirjailijat Craig Mazin ja Lindsay Doran olivat kehittäneet käsikirjoituksen useiden vuosien ajan. On podcast , Mazin kuvaili tilannetta seuraavasti:

Saksalaisella tuotantoyrityksellä oli oikeudet saksalaiseen elokuvasovitukseen, mutta ei amerikkalaiseen. Ennen kuin he eivät voineet sopia saksalaisesta elokuvasta, emme voineet tehdä sitä Yhdysvaltojen markkinoille. Oliko kangas nyt kehitteillä vai ei Lisäksi saksalaisen version pitäisi olla myös sarjakuva bla bla bla ...

Ja sen keskellä oli tämä yksi mies, jonka piti tehdä tämä kaikki laillisesti mahdollista. Ja sitten hän kuoli. Ja jossain vaiheessa, kahden tai kolmen vuoden kuluttua, me kolme [Mazin, Doran ja Frank] ajattelimme itsellemme: "Jätetään vain!" "

Lopuksi UFA työskenteli elokuvasovituksen parissa CGI- animoituna 3D-perheen rikostrillerinä. Samaan aikaan Mazin työskentelee jälleen amerikkalaisen elokuvan käsikirjoituksen parissa.

jatkoa

Kesäkuussa 2010 jatko Garou : A Sheep Thriller julkaistiin, myös tällä kertaa Goldmann Verlagin toimesta . Tyypillinen kerronnan näkökulma säilytettiin, samoin kuin useimmat hahmot. Toimenpidepaikka on tällä kertaa Ranskassa, mikä näkyy myös otsikossa. Ranskalainen sana "Loup Garou" tarkoittaa ihmissusi .

kirjallisuus

lähteet

Yksilöllisiä todisteita

  1. Buchreport.de: Glennkill ( Memento of alkuperäisestä 10. toukokuuta, 2016 Internet Archive ) Info: arkisto yhteys oli lisätään automaattisesti, ei ole vielä tarkastettu. Tarkista alkuperäinen ja arkistolinkki ohjeiden mukaisesti ja poista tämä ilmoitus. @1@ 2Malli: Webachiv / IABot / www.buchreport.de
  2. tahto menestyä ; Katsaus Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitungissa 5.2.2006, nro 5, s.59
  3. Ursula Maerz: Alussa oli lampaita ; Katsaus kaudella nro 11/2006, 9. maaliskuuta 2006
  4. b c elokuva projektisivu yhtiön UFA Cinema, pääsee 3. tammikuuta 2010
  5. Helge Rehbein: Pehmeäkantinen bestseller: Jännittävää kaikilla nahoilla ; Kritiikki ja raportti SpiegelOnline.de -sivustolta 22. toukokuuta 2007.
  6. Scriptnotes, jakso 36: Kirjailijan lohko ja muut romanttiset myytit - Transkriptio
  7. Scriptnotes, jakso 265: Lampaat ylittävät tiet - transkriptio

Opiniones de nuestros usuarios

Per Suhonen

Erittäin mielenkiintoinen tämä merkintä Glennkill., Luulin jo tietäväni kaiken Glennkill., Erittäin mielenkiintoinen tämä merkintä Glennkill

Margit Repo

Olin iloinen löytäessäni tämän artikkelin aiheesta _muuttuja, Olin iloinen löytäessäni tämän artikkelin aiheesta _muuttuja.

Lena Pasanen

Merkintä _muuttuja oli minulle erittäin hyödyllinen., Kiitos