Glokalisointi



Internet on ehtymätön tietolähde, myös Glokalisointi:n osalta. Vuosisatojen ja vuosisatojen mittainen inhimillinen tieto Glokalisointi:stä on valunut ja valuu edelleen verkkoon, ja juuri siksi siihen on niin vaikea päästä käsiksi, sillä löydämme paikkoja, joissa navigointi voi olla vaikeaa tai jopa epäkäytännöllistä. Ehdotuksemme on, ettet haaksirikkoutuisi Glokalisointi:ää koskevien tietojen mereen ja että pääsisit kaikkiin viisauden satamiin nopeasti ja tehokkaasti.

Tässä tarkoituksessa olemme tehneet jotain, joka menee pidemmälle kuin itsestäänselvyys, keräämällä ajantasaisimmat ja parhaiten selitetyt tiedot Glokalisointi:stä. Olemme myös järjestäneet sen niin, että se on helppolukuinen, minimalistisen ja miellyttävän muotoilun ansiosta, mikä takaa parhaan käyttökokemuksen ja lyhimmän latausajan. Teemme sen sinulle helpoksi, jotta sinun tarvitsee vain huolehtia siitä, että opit kaiken Glokalisointi:stä! Jos siis olet sitä mieltä, että olemme saavuttaneet tarkoituksemme ja tiedät jo kaiken, mitä halusit tietää Glokalisointi:stä, otamme sinut mielellämme takaisin näihin sapientiafi.com:n rauhallisiin meriin, kun tiedon nälkäsi herää uudelleen.

Glokalisointi on neologismi ja matkalaukku , joka muodostuu termeistä globalisaatio ja lokalisointi , jolloin nämä kaksi termiä on ymmärrettävä suuruusluokkien spektrinä, ts. Ei vastakohtina, vaan toisiinsa liittyvinä tasoina.

Termin historia

Vastaavaa termiä glokalisoinnille käytettiin jo 1980-luvulla japanilaisten liiketoimintamuotojen ( esimerkiksi butakuka : ulkomaisten sulauttaminen omiin) muotoihin . Englanninkielisessä maailmassa sosiologi Roland Robertson käytti ensimmäisen kerran termiä glokalisointi ensimmäisen kerran vuonna 1992. Termi "glokaali" tuli tunnetuksi myös pienemmälle ryhmälle ympäristöpolitiikassa vuosina 1989/1990. Liittovaltion tutkimus- ja teknologiaministeriön silloisen kansallisen globaalimuutossihteeristön päällikkö Manfred Lange kutsui paikallisten-alueellisten-globaalien tai mikro-mesomakrojen muutosten ulottuvuutta "glokaalisiksi". Tilaisuus oli etsiä termiä "Rubikin ekologisen kuution" / Rubikin ekologisen kuution syvyysulottuvuudelle näyttelynäyttelyssä "Maailma siirtymävaiheessa - haasteita tieteelle ja politiikalle". Myöhemmin termi glokalisointi otettiin käyttöön monin tavoin ja keksittiin uudelleen - hyvin usein tietämättä aikaisempia ja rinnakkaisia esittelyjä, esimerkiksi Zygmunt Baumanin englanninkielisessä maailmassa . Saksankielisellä alueella on useita termin "isiä".

Glokalisoinnin paradigma on yhtä ajoittain kuin glokalismi ( kuvattu glokalismi ).

Termin käyttö

Glokalisointi kuvaa globalisaation moniulotteisen prosessin yhteyttä ja rinnakkaiseloa sekä sen paikallisia tai alueellisia vaikutuksia ja yhteyksiä. Kaikilla tapahtumilla tietyssä maailman pisteessä on paikallista ja alueellista merkitystä ja samalla globaalia ja alueiden välistä merkitystä. Globalisaatioprosessi tulee konkreettiseksi omassa elämässä ja jokapäiväisessä elämässä. Glokalisointi on siis globalisaation paikallista vaikutusta ja ulkonäköä. Globaalien ja samalla paikallisten verkostojen seurauksena syntyy verkostoja, jotka ovat vastuussa ylikansallisten tuotanto- ja markkinointirakenteiden muodostumisesta ja toisaalta vastaavien kulttuurien muuttamisesta.

Glokalisoitumista voidaan havaita eri näkökulmista. Sillä on muun muassa kulttuurinen, taloudellinen, poliittinen ja sosiologinen ulottuvuus.

Kulttuuriselta kannalta tämän yhteyden ansiosta yksilöt voivat säilyttää identiteettinsä ja kulttuuriset erityispiirteensä. Yksi tämän näkemyksen edustajista on saksalainen sosiologi Gabriele Klein . Glokalisointi tarkoittaa siis myös vaatimusta palata yksilön identiteettiin ja erityispiirteisiin. Glokalisointiin liittyvä termi on siis elämäkerrojen globalisaatio, koska globalisaatio voidaan ymmärtää ja kokea paikallisesti jokaiselle yksilölle. Vastakohtien ja eri kulttuurien törmäys voidaan havaita paikan päällä. Samanaikaisesti glokalisointi kuvaa myös kosmopoliittisen muodon, jossa kaikki kulttuurit tunnustetaan ja kunnioitetaan, mutta alueelliset juuret säilyvät.

Taloudellisesta näkökulmasta glokalisointia voidaan kuvata seuraavasti: Kansainvälisen yrityksen (TNC) tuotanto, johto ja hallinto ovat aina paikallisia, kun taas yrittäjyys, kuten tuotteiden myynti, on järjestetty maailmanlaajuisesti. Paikallisista / alueellisista erityispiirteistä johtuen TNK: t mukauttavat tuotteitaan, markkinointiaan ja erityisesti tuotannon organisointia vastaaviin paikallisiin olosuhteisiin arvon luomiseksi. Nämä voivat olla alueellisia markkinatarpeita tai paikallista infrastruktuuria, yliopistoväestöä tai tutkimusmaisemaa. Nämä glokaalisointitoimet näkyvät myös monissa pienissä ja keskisuurissa yrityksissä ( pk-yrityksissä ). Taloudellisen ja sosiaalisen tutkimuksen mukaan pk-yritysten (samoin kuin TNC: n) on väistämättä osallistuttava globaaleille markkinoille tai omaksuttava muita kansainvälisiä strategioita kilpailukykynsä säilyttämiseksi ja voiton tuottamiseksi. Glokalisointi kuvaa siis yhtäältä paikallisen systeemisen kilpailukyvyn ja toisaalta integroitumisen maailmanmarkkinoille kaksoisluonetta . Eri alueellisten markkinoiden erilaiset tarpeet näkyvät kansainvälisessä kilpailukehyksessä , vastapainona pelätyille maailmanlaajuisille yhtenäisille tavaroiden ja palvelujen markkinoille. Esimerkkejä maailmanlaajuisesti jaettujen tuotteiden "lokalisoinnista" ovat keksien mukauttaminen kansallisiin mieltymyksiin (maku, johdonmukaisuus jne.) Tai tietokonepelien mukauttaminen (käännös vastaavalle kielelle, väkivallan esittämistä koskevan kansallisen lainsäädännön noudattaminen jne.) .). Yritykset joutuvat kilpailussa selviytyäkseen ottamaan huomioon paikalliset erityispiirteet.

Vuonna poliittisen ulottuvuuden glocalization seuraavissa tapahtumissa voidaan havaita: kansallisvaltioiden antavat taitojaan yhä suuremmassa määrin paitsi korkeintaan liittoutumia tällaisia. B. EU: ta , mutta myös kansallisvaltion jäsenmaita tai eri alueita ( toissijaisuus ). On kuitenkin pidettävä mielessä, että osavaltioissa (esim. Yhdysvalloissa , Venäjällä , Saksassa , Meksikossa , Sveitsissä ) liittovaltion tasolla tapahtuu huomattavaa kasvua, ts. Tosiasiallista keskittämistä . Lisäksi joukko kansalaisjärjestöjä kasvaa ja ne myös nauttia kasvava vaikutus sekä maailmanlaajuisesti että paikallisella tasolla.

Glocalization kutsutaan myös jotkut asiantuntijat kuin makro suuntaus tai megatrendi , i. H. se sisältää pitkäaikaisia liikkeellepanevia voimia, jotka ovat muuttaneet pysyvästi taloutta ja yhteiskuntaa vuosikymmenien ajan.

Sveitsiläistä filosofia Stefan Zenklusenia pidetään kriittisenä tarkkailijana glokalisoinnissa . Jo vuonna 2007 hän kritisoi jyrkästi kulttuurintutkimuksen ja muiden tieteenalojen yleistä väitettä tekstissä, jonka mukaan globalisaatio johtaa kulttuurisesti enemmän moniarvoisuuteen, monimuotoisuuteen ja hybriditeettiin. Glokaalisoitumisprosessissa Zenklusen näkee ylialueiden, kansallisten ja kansainvälisten sovitteluelinten katoamisen. Suurkaupungit katkaisivat itsensä ja (kuten varhaisen uudenaikaisen italialaisen aikakauden aikana) tulivat kaupunkivaltiot , joiden ymmärtämisen horisontti päättyi kaupungin rajoille. Siellä hallitseva mentaliteetti tiivistyy ympäröivältä alueiden ylittävältä alueelta ja on suuntautunut vain muiden maiden metropoleihin . Samalla maaseudun glokalisointi edistää alueellistamista , mikä kuitenkin menettää ylikansallisen ja kansainvälisen ymmärryksen. Sekä kaupunki- että maaseutu-alueellinen lokalisointi sulautuisi kulttuurisesti ja kielellisesti globalismiin , joka ei kuitenkaan ole kansainvälinen, vaan pääasiassa anglosaksi . Yleensä glokalisointi heikentää avautumista naapureille ja edistää heimojen identiteettiä regressiivisellä tavalla.

Vuonna 2008 italialainen poliitikko ja yrittäjä Piero Bassetti ja muut julkaisivat Glocalistic Manifesto , joka sisältää ajatuksia liikkuvuudesta ja muuttoliikkeestä , maailmanlaajuisesta kylästä ja sosiaalisista verkostoista .

Glokalisointi nykyajan ihmisten sosiaalisena normaalina

Tämän määrittelemän määritelmän mukaisesti Barbara Seibert kuvaa termiä käsitteenä pragmaattisesta yhteydestä globaalin ja paikallisen välillä nykyaikaisten yhteiskuntien perustuslain yhteydessä. Lähtökohtana on "monikielisten, monikulttuurisien ja monimutkaisten yhteiskuntien peruuttamaton toiminta ja kaikki niihin liittyvät mahdollisuudet ja vaarat".

Glokalisointi kuvaa "toimintaprosesseja kaupungeissa ja yhteisöissä, joissa monikansallisesti sosiaalistetut yhteiskunnat hoitavat luovia tehtäviään globaalin ja paikallisen tiedon, uskontojen, kulttuurien ja muodin vuorovaikutuksessa jaetussa vastuussa". Tässä käsityksessä termistä tulee vaihtoehto kaikenlaisille taantumuksellisille ideoille. Elbinstitut Hamburgin maantieteilijä ja johtaja Barbara Seibert viittaa "symmetrisen integraation" periaatteeseen, jolla pyritään glokaalisessa mielessä valmiuteen vastavuoroisesti tunnustaa arvojen ja normien vastaavuus kunkin maan perustuslaillisella pohjalla. poliittisella alueella.

kirjallisuus

Äänitiedostot

  • Tobias Rapp : Popin glokalisointi. Viihteen tulevaisuus. 2004. deutschlandradio.de

Yksittäiset maksut

  • Francesco Castri, Malcolm Hadley: Ekologian uskottavuuden parantaminen: Vuorovaikutus hierarkkisten mittakaavojen kanssa. Julkaisussa: GeoJournal. Osa 17, numero 1, heinäkuu 1988, s.5-35. doi: 10.1007 / BF00209075
  • Heiner Benking, Heiko Schmidt v. Braun: Paikallisten muutosten arvioinnin geo- / objektikoodaus. Julkaisussa: GeoJournal. Osa 20, numero 2, 1988, s. 167-173, doi: 10.1007 / BF00196748
  • Hartmut Keune, A.Beatrice Murray, Heiner Benking: Ympäristönmittauksen harmonisointi. Julkaisussa: GeoJournal. Nide 23, nro 3, maaliskuu 1991, s.249-255. doi: 10.1007 / BF00204842
  • Heiner Benking, Ulrich B. Kampffmeyer: Pääsy ja omaksuminen: Keskeiset ympäristötietohaasteet Monikielisten ja monitahoisten ympäristötietovarastojen linkittäminen, arkistointi ja hyödyntäminen. Julkaisussa: GeoJournal. Nide 26, nro 3, maaliskuu 1992, s.323-334. doi: 10.1007 / BF02629811
  • Roland Robertson: Glokalisointi: homogeenisuus ja heterogeenisuus tilassa ja ajassa. Julkaisussa: Ulrich Beck (Toim.): Perspektiven der Weltgesellschaft. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1998, ISBN 3-518-40916-6 , s. 192-220.

Monografiat

Lehdet

  • Glokalismi. Lehti kulttuurista, politiikasta ja innovaatioista . Milano: Globus et Locus. ISSN 2283-7949 ( avoin pääsy ).

Yksittäiset todisteet

  1. Drew Martin, Arch G.Woodside: Dochakuka. Julkaisussa: Journal of Global Marketing, 21 (2008) 1, s. 1932, DOI: 10.1300 / J042v21n01_03.
  2. B. Kumaravadivelu: Kulttuurinen globalisaatio ja kielikoulutus. Yale University Press 2008, s.45.
  3. Maailma siirtymävaiheessa - haasteet tieteelle ja politiikalle. Käytetty 1. tammikuuta 2019 .
  4. ^ A b Piero Bassetti: Glokalistinen manifesti. Julkaisussa: Glocalisti. Cittadini del global, cittadini del locale. Globus et Locus, 28. helmikuuta 2008, käyty 19. huhtikuuta 2020 .
  5. Stefan Zenklusen: Jäähyväiset kaikkien maailmojen moninaisimpaan opinnäytteeseen. wvb, Berliini 2007.
  6. St.Zenklusen: Hyperprovincialismin voitto. Julkaisussa: Stefan Zenklusen: Coolagin saaristossa. Viimeisimmän sivilisaation sosiognostiset ajatuslehdet. wvb, Berliini 2006; ja: Glokalismi globaalina ja antropologisena regressiona. osoitteessa www.stefanzenklusen.ch; Glokalismin regressiiviset näkökohdat. osoitteessa www.theoriekritik.ch
  7. Barbara Seibert: Glokalisointi. Termi heijastaa sosiaalista todellisuutta. Johdanto ja kommentit keskusteluun . LIT Verlag, Münster 2016, ISBN 978-3-643-13587-2 , s. 11 .
  8. Barbara Seibert: Glokalisointi. Termi heijastaa sosiaalista todellisuutta. Johdanto ja kommentit keskusteluun . LIT Verlag, Münster 2016, ISBN 978-3-643-13587-2 , s. 63 .
  9. Barbara Seibert: Glokalisointi. Termi heijastaa sosiaalista todellisuutta. Johdanto ja kommentit keskusteluun . LIT Verlag, Münster 2016, ISBN 978-3-643-13587-2 , s. 64 .

Opiniones de nuestros usuarios

Patrick Heikkinen

On aina hyvä oppia. Kiitos artikkelista Glokalisointi.

Klaus Repo

Pidän sivustosta, ja artikkeli Glokalisointi on juuri se, jota etsin

Tatiana Manninen

Tämä Glokalisointi koskeva merkintä on auttanut minua saamaan huomisen työni valmiiksi viime hetkellä. Näin jo itseni palaamassa Wikipediaan, mitä opettaja kielsi meitä tekemästä. Kiitos, että pelastit minut