Tämän päivän artikkelissa tutkimme Avestan kieli:n jännittävää maailmaa. Puhummepa sitten julkkiksen elämästä, historiallisesta tapahtumasta, yhteiskunnallisesta ilmiöstä tai mistä tahansa muusta aiheesta, siitä on varmasti paljon sanottavaa. Seuraavilla riveillä perehdymme Avestan kieli:n kiehtovimpiin yksityiskohtiin analysoimalla sen merkitystä, vaikutuksia ja merkitystä vastaavalla alalla. Sen vaikutuksesta yhteiskuntaan sen rooliin populaarikulttuurissa perehdymme monenlaisiin näkökohtiin, joiden avulla voimme paremmin ymmärtää Avestan kieli:n suuruuden. Toivomme, että tämä luku on yhtä rikastuttava kuin viihdyttävä ja että se onnistuu antamaan sinulle uuden näkökulman Avestan kieli:een. Valmistaudu lähtemään tutkimus- ja oppimismatkalle!
Avesta | |
---|---|
![]() Kappale avestan kieltä |
|
Oma nimi | 𐬎𐬞𐬀𐬯𐬙𐬀𐬎𐬎𐬀𐬐𐬀𐬉𐬥𐬀 |
Muu nimi | zend |
Tiedot | |
Alue | Persia |
Puhujia | 0 |
Kirjaimisto | avestalainen kirjaimisto |
Kielitieteellinen luokitus | |
Kielikunta | indoeurooppalaiset kielet |
Kieliryhmä |
indoiranilaiset kielet – iranilaiset kielet[1] |
Kielikoodit | |
ISO 639-1 | ae |
ISO 639-3 | ave |
Avestan kieli (aikaisemmin myös zend) on zarathustralaisuuden pyhässä kirjassa Avestassa käytetyn kuolleen iranilaisen kielen nimitys. Intian parsit kutsuvat sitä pehleviksi.[2]
Avestan kieli on vanhin tunnettu iranilainen kirjakieli. Se sisältää sekä länsi- että itäiranilaisia aineksia. Tekstien katsotaan yleensä syntyneen Keski-Aasiassa tai Khorasanin maakunnassa. Avesta jakautuu kahteen historialliseen kielimuotoon: gathaan, jolla on kirjoitettu Zarathustran laatimina pidetyt hymnit, sekä nuorempaan avestan kieleen. Ne perustuvat ilmeisesti eri murteisiin.[2]
Avesta on kodifioitu varsin myöhään, sassanidien hallituskaudella 300-luvun lopussa tai 500-luvun puolivälissä. Tuolloin sen jo kuollutta kieltä käytettiin vain zarathustralaisten jumalanpalveluksessa. Kodifikaation yhteydessä Avestaa varten laadittiin erityinen keskipersiaan perustuva kirjaimisto, joka sisältää noin 50 merkkiä. Vanhimmat säilyneet käsikirjoitukset ovat 1200–1300-luvuilta.[3]
Avestalainen kirjaimisto poistui käytöstä 600-luvulla Persian käännyttyä islaminuskoon.[4] Myöhemmin avestaa on kirjoitettu arabialaisilla tai gudžaratilaisilla kirjaimilla.[5]
Etinen | Keskinen | Takainen | |
---|---|---|---|
Suppea | i | u | |
Puolisuppea | e | ə | o |
Avoin | a | ɒ |
Lähde:[6]
Labiaali | Dentaali | Alveolaari | Retrofleksi | Palataali | Velaari | Glottaali | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Klusiili | p | b | t | d | k | g | ||||
Affrikaatta | ʧ | ʤ | ||||||
Frikatiivi | f | β | θ | ð | s | z | ʂ | ʃ | ʒ | x́ ~ xʷ ~ x | ɣ | h |
Nasaali | m̥ | m | n | ɲ | ŋ́ ~ ŋʷ ~ ŋ | |||
Likvida | r | ||||||
Puolivokaali | w | j |
Lähde:[6]